Yuzuru Hanyu - Hana ni Nare (24hTV Charity 2015.08.22) <br />Thanks a lot to Angelica Yuzu @ fb for Engtrans <br />I'm sorry for some mistakes in my subbing stuff :( ~ I have missed two sentences in the last of this video (including Angelica's translation and the romaji too). Gomen nasai, minna :"( <br />The correct lyrics and meaning of the 2 last sentences: <br />風に咲く一輪 <br />Kaze ni saku ichirin / In the wind a flower blooms <br />(not "Kaze ni tatsu ichirin" ~ or "In the winds flower stands") <br />僕たちも花になれる <br />Bokutachi mo hana ni nareru / We can become flowers too <br />. <br />You can visit here for full english translation: <br />http://yuzusorbet.tumblr.com/post/127382158357/hana-ni-nare-with-english-subs-24hourtv-22-aug <br />For more subbed videos: <br />https://www.youtube.com/channel/UCx0lLMRj6u7ZfR2TZnUSBtQ/videos
